Она, Шелли Робсон, вела себя ужасно глупо, но у нее еще осталась гордость. И она ни в коем случае не будет навязываться Стивену и бегать за ним, как верная собачонка.
— Я, пожалуй, откажусь, — вежливо ответила Шелли. — Я никогда не завтракаю.
— Но тебе следует позавтракать, — настаивал Стивен. — Это полезно для здоровья.
Возможно, это полезно для здоровья, и, возможно, ей следовало согласиться. Так же как, возможно, ей следовало тысячу раз подумать, прежде чем попасть в такую двусмысленную ситуацию.
— Кофе будет вполне достаточно. Не возражаешь, если я воспользуюсь твоим душем?
— Конечно нет.
Как странно было спрашивать его разрешения для такого пустяка! Ведь в течение этой долгой ночи она совершенно свободно пользовалась его телом так же, как и Стивен — ее…
Стоя под горячими струями, Шелли пыталась разобраться в своих ощущениях и понять поведение мужчины, с которым делила постель. Правда, с ней подобное произошло впервые, и поэтому она сейчас чувствовала себя униженной. А для Стивена… Что ж, для него прошедшая ночь любви — всего лишь один из сотни подобных эпизодов. И ее скромная персона — всего лишь одна из тех жаждущих женщин, которые легко пали жертвой его обаяния и сексуальной энергии.
Как он смог так быстро завоевать меня? — спрашивала себя Шелли. И понимала, что на этот раз жалкие оправдания вроде разбитого сердца и стремления к теплу и мужской ласке явно недостаточны. Она пи разу не вспомнила о Джоне — в сердце теперь властвовал другой кумир, которого ей приходилось покинуть навсегда.
Шелли вздрогнула и тяжело вздохнула. Но другого выхода она не видела, ведь сейчас была затронута ее гордость. К тому же она полагала, что расставание не причинит ей большого горя, поскольку она не любит по-настоящему Стивена Лонгвуда, а безумная страсть улетучивается так же быстро, как дым от костра.
Шелли вышла из ванной и спустилась вниз, чтобы собрать вещи. Когда она появилась на пороге кухни, то выглядела такой холодной и чужой, что у Стивена перехватило дыхание. Сейчас она совершенно не походила на ту сгорающую от желания женщину, которую он совсем недавно сжимал в объятиях. Он улыбнулся ей, пытаясь разрушить стену отчуждения, но это не сработало. А затем он увидел в ее руке сумку.
— Подожди, а как же кофе? — воскликнул Стивен.
Шелли посмотрела ему в глаза. Интересно, сколько женских сердец он уже разбил? Наверняка немало. Но ее сердца не будет среди них. Она покинет его дом и его жизнь так достойно и спокойно, как только сможет в сложившихся обстоятельствах.
— Спасибо, я не буду. Время поджимает. — Шелли сопроводила слова самой вежливой улыбкой, на которую только была способна. — Спасибо за великолепный вечер. Точнее, за великолепную ночь. — Быстро подойдя и поцеловав его в щеку, Шелли собралась повернуться и уйти. Но это оказалось не так-то легко сделать, после того как она заглянула в его черные глаза и опять вспомнила все, что произошло за последние сутки.
Стивен кинул на нее взгляд, полный изумления. Сначала ее холодность заинтриговала его — наверное, решил он, это еще одна роль непредсказуемой Шелли. Потом подумал, что она просто пытается сбавить темп их отношений. Что, кстати, представлялось ему весьма разумным в подобной ситуации. Не в его правилах было тащить женщину в постель на первом же свидании.
Но то, что она внезапно собралась уйти вот так без страстных поцелуев, объятий, даже без завтрака, стало для него полнейшей неожиданностью. Ведь они даже не договорились, когда и где увидятся в следующий раз! Стивен схватил ее за локоть, собираясь высказать все, что думает об их отношениях, но тут зазвонил телефон.
— Возьми трубку, — сказала Шелли. Она обрадовалась этому свидетельству того, что жизнь идет своим чередом. Звонок давал ей возможность беспрепятственно уйти, пока Стивен будет разговаривать.
— Не волнуйся, там включен автоответчик, — ответил он, не выпуская руки Шелли и лихорадочно соображая, как поступить дальше.
Стивен хотел было предложить довезти ее до Глазго, ведь Шелли приехала сюда в его машине, как вдруг раздался женский голос. Автоответчик не только был включен, но и поставлен на громкую связь. И голос того, кто диктовал послание, был слышен на всем первом этаже.
— Привет, Стив! Это Рита. Я ищу тебя уже целую неделю. Где, черт побери, ты был всю эту ночь?
Стивен мгновенно отпустил Шелли и кинулся в гостиную, чтобы выключить автоответчик. Но когда он вернулся в кухню, та уже опустела. В отчаянии Стивен бросился к двери и помчался по дорожке к воротам. Но когда добежал, то увидел лишь удаляющийся автобус.
Тут он вспомнил, что у него нет ни телефона, ни адреса Шелли. И подумал, что найти человека в таком большом городе, как Брайтон, будет практически невозможно.
Весь вечер Шелли не выходила из квартиры: Она нервно шагала по комнате взад-вперед, испытывая непреодолимое желание закурить, чего с ней не случалось уже года три. И твердила себе, что все уже в прошлом. Что та ночь была одной сплошной ошибкой и больше такого не повторится.
Но память продолжала играть в свои странные игры. И сейчас перед ее мысленным взором в который раз предстал соблазнительный образ черноволосого мужчины, с которым она занималась любовью. Шелли вспоминала его глаза, излучающие нежность, бронзовое мускулистое тело, двигающееся в такт с ее телом, руки, страстно ласкающие ее…
Нет, она должна перестать думать о нем! Их отношениям не суждено продолжиться — и Шелли убедилась в этом. Ведь Стивен не только отпустил ее тем утром из своего дома, он не спросил ни адреса, ни номера телефона, не попытался договориться о следующей встрече.